2021年5月22日星期六

斯坦(三代) stan(3 generations)

The source of Bible verses & 經文與 Strong’s system of the original word meanings 原文字典資料(史特朗經文匯編) from 由 「The Bible Society in Taiwan 台灣聖經公會」 和 AND 「blueletterbible.com 藍字聖經網」 提供。
**********
恩雨之聲 SOBEM on YouTube http://sobemyoutube2.blogspot.com/
**********
組級別 Group level
仲國 Second nation of Abraham http://secondnationofabraham.blogspot.com/
光宗耀祖 Honor The Forefathers http://honortheforefathers.blogspot.com/
拉結生 Rachel sons http://rachelsons.blogspot.com/
西周 The 841 BC http://the841bc.blogspot.com/
非洲的12個神話 12 Myths in Africa http://12mythsinafrica.blogspot.com/
**********
Use this link if you cannot view the links within group.
綱要 This is my profile for you
http://thisismyprofileforyou.blogspot.com/
********** Use this link if you cannot view the links to THE OTHER blogging set.
基督耶穌有關的藝術 The Christian art to you
http://thechristianarttoyou1.blogspot.com/
**********
================
(請點擊圖表以放大。 
Please click chart for large chart.)  



佛 = 史官所寫 scribe recorded
"Buddha" 時期 period 為 was covered within the "七十個七 70X7"張貼所包 posts.
看看 read also 但以理(七十個七)&耶穌 Daniel (Seventy weeks) & Jesus
看看 read also 西周東周 West and East Zaor
西周 The 841 BC 
http://the841bc.blogspot.com/

瞭解 To understand 不同 the different 類 kinds 的 of 意思 the meaning 的 of the "Buddha"
看看 read also 佛祖 Zebudah (Buddha)
匹配一 Construct Chinese 2 
http://constructchinese2.blogspot.com/

看看 read also 仲國 Second nation of Abraham
仲國 Second nation of Abraham 
http://secondnationofabraham.blogspot.com/

"China" 基礎於 was based on "仲國 Second nation of Abraham" 那 that 亞伯拉罕 Abraham 和 and 一些 some of 他的 his 親戚relatives 是 were 迦勒底人 Chaldean. 就此 It was than "chi-na" 表示 meant "迦勒底人的後人 children of Chaldean" that was 不同 different 於 from 其他 other with 非亞伯拉罕的親戚的迦勒底人的 Chaldean 姓氏 family names (陳 Chen, 陳 Chan, 及 and 更多 more) that were not the relatives of Abraham.

=====
看看 read also 彼拉多寫了 Pilate wrote
耶穌 Relating To Jesus 
http://relatingtojesus.blogspot.com/

(請點擊圖表以放大。 
Please click chart for large chart.)  


================
在下張貼 The posts below
看看read also 古義「滅、榮」 ancient "ca"

看看 Read also 摩西&物 Moses & Puah
摩西 Relating To Moses

「翟」方式 = 與閃(舜)的後代混居 = 印度斯坦 + 公孫 = 阿富汗 + 堯
pattern of 翟 = Hindustan has those from Ham = Afghanistan has those from Japheth
It was those from Shem mixed with each.
1) 有關連的張貼 related posts

在上張貼 The posts above
看看read also 非洲 Africa
看看read also 三代 3 generations

祖宗十八代 18 generations from Adam
看看read also 仲國 Second nation of Abraham
仲國 Second nation of Abraham http://secondnationofabraham.blogspot.com/
看看read also 夏 (第18代, 歷史交接) 18th generation from Adam
根 The Genealogy Side Of The Flood http://thegenealogysideoftheflood.blogspot.com/

翟 & 三苖 Closely related patterns
看看read also 翟之雞犬不寧 Ur Kaśdim
看看read also 翟 & Bush
聯想一 associate meaning 1 http://associatemeaning1.blogspot.com/
看看read also 三苖, 歸藏易 vs 周易 Combinations within vs Zoar
第一個王掃羅1st King of Israel http://1stkingofisrael.blogspot.com/

兒子 & 音 Son and sounds
看看read also 孔子字仲尼, 孟子長子。 孔子妻生, 孟子妾生。
子 חצרמות Hazarmaveth http://constructchinese2.blogspot.com/
看看read also 孔子字仲尼 Kungze
看看read also 俗語 Assigned set
分析記事 Sort Facts http://sortfacts.blogspot.com/
看看read also 仲國內名稱的部份分析 analysis by group
西周 The 841 BC http://the841bc.blogspot.com/

選用 Selecting points
看看read also 三皇五帝 The respectables of 3's and 5's
看看read also 輩份 Generations
輩份之分 By Generations http://bygenerations.blogspot.com/
看看read also 五帝२ The 5 repectables
看看read also 南地2 Nixon & Gibson
輩份不分 Mix Generations http://mixgenerations.blogspot.com/
看看read also The world was divided
祖宗十八代及其後 Mini Hub 18 Generations Plus http://minihub18generationsplus.blogspot.com/
看看 3 THE WORLD WAS DIVIDED
看看read also 4 THE WORLD WAS DIVIDED
看看read also 5 THE WORLD WAS DIVIDED
輩份名單 By Generation Group
輩份名單 By Generation Group http://thegenerationbygroup.blogspot.com

結構 Structure
看看read also 字母 Alphabets
看看read also 八卦的線 Tai Chi lines
整體概念 The Works Base http://theworksbase.blogspot.com/
看看read also 聯音一 associate sound 1
看看read also 南地 Negev/Negeb
聯音一 Associate Sound 1 http://associatesound1.blogspot.com/
看看read also 拼音一sound base 1
拼字一 Construct Chinese 1 http://constructchinese1.blogspot.com/
看看read also 希伯萊文 Hebrew
字母 The Look and sound of Alphabets http://thelookandsoundofalphabets.blogspot.com/

有關連的詳細 Related details
看看read also Cebu (Cebuano)
看看read also "2) local = Maharlika named Luyong" of "Mandaluyong"
看看 Luyong = family tree 家譜 = tree 樹
看看read also 有關希伯萊文、中文、中文字、易法等的關系點滴。
看看read also 從一小部分的字拼湊出部分影響到菲律賓的擇要時期
光宗耀祖 Honor The Forefathers http://honortheforefathers.blogspot.com/
看看read also 拿弗他利 Naphtali
記事字 Facts By Words http://factsbywords.blogspot.com/
看看read also 臺灣 to臺·gar·mä' + khav·vä'灣
死無葬身之地 Dead Without Burial
看看 Read also 埃及太陽神(以色列) sun god in Egypt (Israel)
看看 read also 禪那 Dhyāna
草木 The Flood And Science Living Things http://thefloodandsciencelivingthings.blogspot.com/
看看 聯意(希伯萊文)用一 associate apply meaning 1
看看read also 聯意(世孫)用二 associate apply meaning 2
看看read also 兄弟 Brother
看看read also 門 Door
看看read also 西藏 Tibet
聯意(希伯萊文)用一 associate apply meaning 1 http://associateapplymeaning1.blogspot.com/
看看read also 才高八斗 Very talented
亞當、巴別 The Flood And Language http://thefloodandlanguage.blogspot.com/
看看read also 拉結生 Rachel sons http://rachelsons.blogspot.com/
=======================
2) 內容 content
看看 Read also 翟 & Bush
聯想一 associate meaning 1http://associatemeaning1.blogspot.com/
看看 Read also 拼寫 Spell
匹配一 Construct Chinese 2 http://constructchinese2.blogspot.com/
漢朝初(公元前第三世紀)始有三代, 意味這類移民當時大有增長。提到的族意味這族應當在那地佈有。孔雀王朝(公元前4世紀至公元前187年)有舍利輸迦(公元前215年至公元前202年)。 始有三代與舍利輸迦有關連否?
「伯益&伯翁」的離移期比「斯坦」的離移期早上小於500年。提議為 A) 是「伯益&伯翁」的離移期, B) 是「斯坦」的離移期。
3 generations (from father to great-grandfather, from oneself to grandfather) began in Han Dynasty (in 3RD Century B.C.) meaning the growth in the immigrants of these groups became visible. Any other mention of any tribe in realting to any nation should be thought of as there was the visible number of that within. Satavahana Dynasty (4TH Century B.C. to 187 B.C.) with Salisuka Maurya during 215-202 B.C. to rule. Was Salisuka Maurya the cause of the "3 generations" groups to grow in where China is?
The "stan" departures began less than 500 years later than the "from Peleg & from Joktan" departures. It is then suggested that the A) is about the "from Peleg & from Joktan" departures. The B) is about the "stan" departures.

年表 Timeline
看看 Read also 其波羅蜜之行法有六種 zä種·kar' (記念 remember)
王族記錄冊 Records of the families of the kings
聯音一 Associate Sound 1 http://associatesound1.blogspot.com/

ⅰ) 公元前1004年 B.C.
大衛王在耶路撒冷 King David in Jerusalem
撒母耳記下 5:4 大衛登基的時候年三十歲,在位四十年;
2 Samuel 5:4 David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
撒母耳記下 5:5 在希伯崙作猶大王七年零六個月,在耶路撒冷作以色列和猶大王三十三年。
=====
西巴/示巴在埃塞俄比亞 Ethiopia carried Sabaean (Sabaic)
衣索比亞 Yīsuǒbǐyà = Esau 以掃 + Rebecca + ya
埃塞俄比亞 Āisài'ébǐyà = Isaac 以撒 + Rebecca 利百加 + ya
阿比西尼亞 Ābǐxīníyà = Arphaxad 亞法撒 + son 兒子 + ya

創世記 10:6 含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。
Genesis 10:6 And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
創世記 10:7 古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴、底但。
Genesis 10:7 And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
公元前1050年 B.C.
掃羅作王 King Saul became King
朝鮮王國開始 Korea began to have Kingdom
公元前1107年 B.C.
以利作祭司&士師 Eli began as priest & Judge
古埃及的第20王朝(最後一位法老) 20TH Dynasty of the ancient Egpyt (last Pharaoh)
邁錫尼文明時期終 Mycenaean Greece ended
公元前1122年 B.C.
周朝開始 Zhou (Zaor) Dynasty
ⅱa) 公元前1350s年代 B.C.
「士師記」時期開始 Period of Judges began
埃及重建 Egypt reconstruction
ⅱb) 公元前1500s年代 B.C.
摩西出生於公元前1525年 B.C. Moses born
古埃及的第18王朝(第一位法老) 18TH Dynasty of the ancient Egpyt (first Pharaoh)
ⅲa) 公元前1600s年代 B.C.
「創世記」終&「出埃及記」始於公元前1580年 B.C. Ended Genesis & began Exodus
古埃及的新王國時期開始(第18-20王朝) New Kingdom of the ancient Egypt (18TH -20TH Dynasty) began
邁錫尼文明時期始 Mycenaean Greece began
ⅲb) 公元前1900s年代 B.C.
公元前1897年, 約瑟(公元前1914年生)被哥哥們賣給米甸的以實瑪利人帶到埃及去。
1897 B.C. Joseph (born 1914 B.C.) was sold by older brothers to the Ishmaelites and brought to Egypt.


A) 伯益&伯翁的離移期可以提議為400年為一期。
The periods for the "from Peleg & from Joktan" may be suggested as 400 years each.

以公元前1000年為界線:
The 1100B.C. as the guide line:
離移期1 在公元前2300年至公元前1900年代。
1ST period (Peleg & Joktan) was from 2300 B.C. to 1900s B.C.
離移期2 在公元前1900年代至公元前1500年代。
2ND period (Pe & Jok) was from 1900s B.C. to 1500s B.C.
離移期3 在公元前1500年代至公元前1100年。
3RD period (leg & tan) was from 1500s B.C. to 1100 B.C.

混(伯益&伯翁)離移期例如下:
Mixed periods (only between from Peleg & from Joktan) examples:


伯翁 Joktan
神聖的 holy
Uti, Utie, Utiel, epace, epacee, epae, epaliere, epari, epeche,
伊甸園是家鄉 from Eden
Utd, Utdi, Utid, tpage, epaigne, epalanga, epand, epandi, epang, ikling, epayard, epaydın, epeards, epedia, epedr, epedu,
(epaugh, epaud = Uz), tapaxidi (Arphaxad), epadze (子 Hazarmaveth), epaedbi (Rebecca),
出於「天皇」的家鄉 from Tidal
Utt, Utta, tapatu, tpanit, iklit, ipalito, epacta, epalte, epante, epanto, epat, epate, epati, epaticus, epathite (Japheth), (epasti, epasto, epasts = Arphaxad), tpasetti (Serug+Terah), (epatitis, epatticus = Terah), (epart, talayaratne, epanarot = Abram),
出於「地皇」的家鄉 from Dan
Utdu, Utida, Utpadel
出於「人皇」的家鄉 from Ur
Utah, Uta, Utai, Utain, Utia, tapau, tpa, tapaue, talayer, ikler, ipar, epaa, epacher, epalka, epeer, (epeau, epeaux = Uz), tpasier (Serug), epefanio (Japheth),
(eparu, eparima, epairama, eparaima = Abram), (eparz, eparza = 子 Hazarmaveth),

伯翁 Joktan with no mix
Utica, Utican,

伯益混入伯翁 Joktan with Peleg mixed in
離移期 1ST+1ST = Utpali, Utpely, epac, epacs,
離移期 1ST+2ND = Utp, Utpon
離移期 1ST+3RD = Utley, Utli,
離移期 2ND+1ST = ipale, ipal, ipalu, epalan, epalin, epalca, epale, epals, epalza (子 Hazarmaveth),
離移期 2ND+2ND = ipa, epa, epaen, epain, epan, epane, epany, epay, epayee, epayne, epe, epee, epees,
epanoza (子 Hazarmaveth), epafino (Japeth),
epakesko (Iscah), ipara (Abram), epairaima (Abram+Ishmael), epanag (Negav),
(epead, epeapap, epanshad, epard = Arphaxad), eparcieux (Abraham+Isaac+Uz)
(iepeck, epecon, ipac, pach, ipack, ipacs, epack, epak, epach, epah = Rebecca / Iscah / Jacob)
離移期 2ND+3RD = Uley, ikle, ikley, ikles, iklik, ilabaca (Rebecca),
離移期 3RD+1ST = tp, tpain, tparkison (Richael)
離移期 3RD+2ND = tapay, tapavicki (Richael), tapavicski (Richael+Iscah), tapavica (Canaan)
離移期 3RD+3RD = talay, talaya, talayhan, talayco (Jacob), talayedo (Edom), talayero (Rebecca),

伯益 Peleg
神聖的 holy

伊甸園是家鄉 from Eden
pileggi, page, pelage, pilang,
出於「天皇」的家鄉 from Tidal
pelet,
出於「地皇」的家鄉 from Dan
pildayn,
出於「人皇」的家鄉 from Ur
pilar,

伯益 Peleg with no mix
paley, pile, pilas,

伯翁混入伯益 Peleg with Joktan mixed in
離移期 1ST+1ST = poljot, pelota, plagijat
離移期 1ST+2ND = pelega, pelege, pelegu, pelego, palij, palijo, palyjo,
離移期 1ST+3RD = plagton, plagtin, plagtn
離移期 2ND+1ST = pijota, pijotas, pojota
離移期 2ND+2ND = pilo, pilon, pilao, pajo, pejo, pijo, pijoan, pojoan, poja, pojagi
離移期 2ND+3RD = pota, potan, potana, petan,
離移期 3RD+1ST = egzakta, egzaktno, egzote, egzota,
離移期 3RD+2ND = egjok, egjo, egyo, egji, egjik, egjak, egjek, egjuk,
離移期 3RD+3RD = egten, egtin, egtun, egton,
==========
B) 斯坦的離移期作為參考的例子包括以下:
看看 Read also 拼寫 Spell
匹配一 Construct Chinese 2 http://constructchinese2.blogspot.com/
The departures periods for the "stan" examples included the following:
看看 Read this post:
ⅰ)
Example with st_n with no mix is as the following:
九五之尊(座) base of 9 & 5
光宗耀祖 Honor The Forefathers http://honortheforefathers.blogspot.com/
Noah 挪亞 / Japheth 雅弗 (堯) /
/ Ham 含(公 / 太公) / Cush 古實(周文王)
/ Shem 閃 (舜) / Aram 亞蘭 / Uz 烏斯
/ Arphaxad 亞法撒 / Salah, Shelah 沙拉 / Eber 希伯 / Peleg 法勒
/ Reu 拉吳 / Serug 西鹿 / Nahor 夏 / Terah 他拉
/ Abraham 亞伯拉罕 / Isaac 以撒 / Rebecca 利百加 / Esau 以掃 / Eliphaz 以利法
/ Jacob 雅各 = 以掃的兄弟
/ Nahor 夏後(亞伯拉罕的弟弟 brother of Abraham)
/ Haran 哈蘭(亞伯拉罕的弟弟 brother of Abraham)
/ Milcah 密迦 = 夏後 & 亞伯拉罕的姪女, 哈蘭的女, 夏後的妻
daughter of Haran (brother of Abraham & Nahor, wife of Nahor)
/ Iscah 少康 = 密迦的姊妹 sister of Milcah
/ Lot 羅得 = 密迦的兄弟 brother of Milcah

斯坦的離移期可以提議為250年為一期。
The departures periods for the "stan" may be suggested as 250 years each.

以公元前1000年為界線:
The 1100B.C. as the guide line:
離移期1 在公元前1850年代至公元前1600年代。
1ST period (Peleg / Joktan) was from 1850s B.C. to 1600s B.C.
離移期2 在公元前1600年代至公元前1350年代。
2ND period (Pe / Jok) was from 1600s B.C. to 1350s B.C.
離移期3 在公元前1350年代至公元前1100年。
3RD period (leg / tan) was from 1350s B.C. to 1100 B.C.
離移期4 在公元前1090年代後。
4TH period was after 1090s B.C.

stein, stan, ston = 三代 3 generations = ya
einstein = any stein = 他拉的後代 from Terah
他拉的後代 from Terah
s = Serug 西鹿
Nahor 夏
ta = Terah 他拉

These are the 離移期 4TH (newest) period and the final group that departed.
如 子時期、孔時期、孟時期的離移群組
There are the basic periods found as in the 子 חצרמות Hazarmaveth that broke down to as many parts as needed.
匹配一 Construct Chinese 2 http://constructchinese2.blogspot.com/
看看 南地2 Nixon & Gibson
輩份不分 Mix Generations http://mixgenerations.blogspot.com/

不混 no mix
看看 亞伯拉罕有關的 relating to Abraham
三皇五帝 The respectables of 3's and 5's
輩份之分 By Generations http://bygenerations.blogspot.com/

神聖的 holy

伊甸園是家鄉 from Eden

出於「天皇」的家鄉 from Tidal
stient
出於「地皇」的家鄉 from Dan
steind
出於「人皇」的家鄉 from Ur
steinr

伯益 Peleg
神聖的 holy

伊甸園是家鄉 from Eden
standly, standley, stampede,
出於「天皇」的家鄉 from Tidal
stanpat, steintek, steinto
出於「地皇」的家鄉 from Dan
stampeda
出於「人皇」的家鄉 from Ur
stamper

混入伯益 (peleg-, pe-, leg-) = mixed with from Peleg
伯益混入 (-peleg, -pe, -leg) = from Peleg mixed with
The "peleg" was the 離移期 1ST (earliest) period that left the group.
The "pe" was the 離移期 2ND (later) period that left the group.
The "leg" was the 離移期 3RD (last) period that left the group.
As for the defining of the periods depends on the detail information.

混入伯益 peleg- = mixed with from Peleg
伯益混入 -peleg = from Peleg mixed with
離移期 1ST (earliest) period of the departures
stanply, stanplay, stanpley, stanplat
s = Serug 西鹿
ta = Terah 他拉
ply, play, pley, plat = Peleg 法勒

=====
混入伯益 pe- = mixed with from Peleg
伯益混入-pe = from Peleg mixed with
離移期 2ND (later) period of the departures
pstarno, stanpa, stanpac, stanpak, steinpo, steinpol, stanpe, stanpek, stanpeak
stanpni = son of stan
=====
混入伯益 leg- = mixed with from Peleg
伯益混入 -leg = from Peleg mixed with
離移期 3RD (last) period of the departures
stanly, stanley, stoneley
=====
看看 宗教 Religion
整體概念 The Works Base http://theworksbase.blogspot.com/
看看 O'Dwyer
翟 & Bush
聯想一 associate meaning 1 http://associatemeaning1.blogspot.com/
s = Serug 西鹿
ta = Terah 他拉
ly, ley = Peleg 法勒


伯翁 Joktan
神聖的 holy

伊甸園是家鄉 from Eden
steinode
出於「天皇」的家鄉 from Tidal

出於「地皇」的家鄉 from Dan

出於「人皇」的家鄉 from Ur

混入伯翁(joktan-, jok-, tan-) = mixed with from Joktan
伯翁混入 (-joktan, -jok, -tan) = from Joktan mixed with
The "joktan" was the 離移期 1ST (earliest) period that left the group.
The "jok" was the 離移期 2ND (later) that left the group.
The "tan" was the 離移期 3RD (last) period that left the group.
As for the defining of the periods depends on the detail information.
混入伯翁 joktan- = mixed with from Joktan
伯翁混入 -joktan = from Joktan mixed with
離移期 1ST (earliest) period of the departures

=====
混入伯翁 jok- = mixed with from Joktan
伯翁混入 -jok = from Joktan mixed with
離移期 2ND (later) period of the departures
steino, steinø
=====
混入伯翁 tan- = mixed with from Joktan
伯翁混入 -tan = from Joktan mixed with
離移期 3RD (last) period of the departures

=====
看看 宗教 Religion
整體概念 The Works Base http://theworksbase.blogspot.com/
看看 O'Dwyer
翟 & Bush
聯想一 associate meaning 1 http://associatemeaning1.blogspot.com/
**********************************
mix with from Japheth 混入雅弗(堯)
公元前1090年代至公元前8世紀 1090s B.C. to 8TH Century B.C.
Afghanistan 阿富汗
來自迦南屬於雅弗的兒子的後代 children of Japheth from Canaan
Japheth 雅弗(堯) + Canaan 迦南 + son 兒子 + ya
Noah 挪亞
Japheth 雅弗
children of Japheth 雅弗的兒子

from children of Ishmael 以實瑪利的後代 = Jomhūrī-ye, Eslāmī-ye

mix with from Ham 混入含(公 / 太公)
Hindustan 公孫 (印度斯坦 / 東公斯坦)
公元前841年後 / 公元前8世紀後 after 841 B.C. / 8TH Century B.C.
Noah 挪亞
Ham 含 (公 / 太公)
children of Ham 公子

Indus 印度 = Greek style Ham east = 希臘式的公於東
Hindu = Ham 含 + east 於東 (841 B.C.) = 公於東的後代 = 印度
Hindu Kush = Ham east Cush 公於東+古實(周文王)
Hindu Kūh = Ham east Cu古sh 公於東+古實(周文王)
Kūh-e Hind = holy Cu古sh from Ham east 神聖的古實(周文王)+公於東
hind-o-kash
= from Ham (OH departed) Cush 公的(OH 離)古實(周文王)
= Ham east Cush 公的古實(周文王)於東
d = of Dan「地皇」的家鄉
= from Ham holy Cush of Dan 「地皇」神聖的古實(周文王)公子

看看 宗教 Religion
整體概念 The Works Base http://theworksbase.blogspot.com/
看看 O'Dwyer
翟 & Bush
聯想一 associate meaning 1 http://associatemeaning1.blogspot.com/
Kushan = son of Cu古sh 公孫 = 古實(周文王)的兒子
Harahuti =
Haran 哈蘭
+ Lot 羅得
+ Terah 他拉

Zangbo (Lion River) = Zambran
(亞伯拉罕三妻基土拉生心蘭 Zimran from Keturah of Abraham)
‎2175 זמרן (zim·rän') Zimran 心蘭
Nilab = Nahor 夏後 + Laban 拉班
(以色列的八或十二個支派 8 or 12 tribes of Israel)
少康 Sindh = Is少cah 少康或 or + Lot 羅得 / Haran 哈蘭
少康 Sindhu = Is少cah 少康或 or + Lot 羅得 / Haran 哈蘭
Indus River = Abāsin 少康為源 = Father River = from Iscah

Shem 閃 (舜)
Kazakhistan / Kazakhstan 哈薩克斯坦
公元前1900年代後 after 1900s B.C.
(Qazaqstan)
Rebecca 利百加 + Isaac 以撒 + ya
Terah 他拉
Nahor 夏
Abraham 亞伯拉罕


Uzbekistan 烏茲別克斯坦
公元前841年後 after 841 B.C.
O‘zbekiston =
來自烏斯屬於以撒的兒子的後代 children of Isaac from Uz
Uz 烏斯 + Isaac 以撒 + Rebecca 利百加 + ya
以撒的兒子的後代於西 children of Isaac west
west 於西 + Isaac 以撒 + Rebecca 利百加 + ya
Nahor 夏
Terah 他拉
Abraham 亞伯拉罕


Pakistan 巴基斯坦
公元前1900年代後 after 1900s B.C.
from Isaac 以撒的後代
Rebekah 利百加 (Becky, Becki, Becca, Rivkah, Rebecca) + ya
Nahor 夏
Terah 他拉
Abraham 亞伯拉罕


Tajakistan 塔吉克斯坦
公元前1800年代後 after 1800s B.C.
Tojikiston (from Jacob 雅各的後代)
Terah 他拉 + Jacob 雅各 + ya
Terah 他拉
Abraham 亞伯拉罕
Isaac 以撒


Kyrgystan 吉尔吉斯斯坦 漢武帝 太史公司馬遷 史記 201 B.C.
(KURgistahn)
公元前1900年代後 after 1900s B.C.
Isaac 以撒
Nahor 夏
Abraham 亞伯拉罕

Turkic 突厥 = 40 = age of Isaac or Esau when married (以撒 / 以掃)40而婚
創世記 25:20 以撒娶利百加為妻的時候正四十歲。利百加是巴旦‧亞蘭地的亞蘭人彼土利的女兒,是亞蘭人拉班的妹子。
Genesis 25:20 And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram, the sister to Laban the Syrian.
公元前第6世紀至公元第5世紀
6th century BC to the 5th century AD
Saka = Sarah 撒拉 + CA (之榮 glory)
水為動詞 water as verb H8248 שָׁקָה shä·kä'
創世記 17:15  神又對亞伯拉罕說:「你的妻子撒萊不可再叫撒萊,她的名要叫撒拉。
Genesis 17:15 And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be .
創世記 17:16 我必賜福給她,也要使你從她得一個兒子。我要賜福給她,她也要作多國之母;必有百姓的君王從她而出。」
Genesis 17:16 And I will bless her, and give thee a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her.
Scythians = Sarah 撒拉 + Isaac 以撒 + Terah 他拉 + an

Turkmenistan 土庫曼斯坦
公元前1700年代後 after 1700s B.C.
Turkmenia (from Milcah 密迦的後代)
Terah (father of Abraham 亞伯拉罕的父)
+ Nahor 夏後 + Milcah 密迦 + son 兒子 + ya
Terah 他拉
Nahor 夏後
Milcah 密迦

=====
伏特加在1405年的波蘭桑多梅日的普法爾茨是藥品&化妝品的名稱
vodka in 1405 Palatinate of Sandomierz in Poland = medicines & cosmetics
Vodka (酒 wine) = Re利bec百ca加
= vod + CA (之榮 glory) = of Re利becca 百加的後代
東歐 & 北歐五國
Eastern Europe & Nordic countries
Slavic 斯拉夫 =
voda = little water 少許水 = Rebekah 利百加 + Terah 他拉
vod = water 水 = Rebekah 利百加
創世記 24:16 那女子容貌極其俊美,還是處女,也未曾有人親近她。她下到井旁,打滿了瓶,又上來。
Genesis 24:16 And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.
okowita (OH 離 depart) vs razvodit (OB 原地 origin)
Russian 俄羅斯 = to dilute with water = vodit, razvodit
vodit = Rebecca 利百加 + Holy 神聖的 + Terah 他拉 = 以撒的後代
razvodit = Paddan Aram 巴旦‧亞蘭 (OB 原地 origin)
+ Issac 以撒 + Rebecca 利百加 + Holy 神聖的 + Terah 他拉
Latin 拉丁 = aqua vitae (water of life 生命的水)
aqua = 水 H8248 שָׁקָה shä·kä'
vitae = Rebecca 利百加 + Terah 他拉 + Holy 神聖的
Polish 波蘭 = okowita (OH 離 depart)
okowita = OH (離 depart) + reverse reading Rebecca 利百加 = 加百利 + Terah 他拉

創世記 28:1 以撒叫了雅各來,給他祝福,並囑咐他說:「你不要娶迦南的女子為妻。
Genesis 28:1 And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.
創世記 28:2 你起身往巴旦‧亞蘭去,到你外祖彼土利家裏,在你母舅拉班的女兒中娶一女為妻。
Genesis 28:2 Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
巴旦‧亞蘭 Paddan Aram (Padan-aram) = sedeh Aram = field of Aram
在美索不達米亞(两河文明)的早期亞蘭人王國
early Aramean kingdom in Mesopotamia

Turks / Turkics 漢武帝 太史公司馬遷 史記 201 B.C.
red = Esau 以掃
kyrk kyz = 40 girls 40女子
創世記 26:34 以掃四十歲的時候娶了赫人比利的女兒猶滴,與赫人以倫的女兒巴實抹為妻。
Genesis 26:34 And Esau was forty years old when he took to wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Bashemath the daughter of Elon the Hittite:
創世記 28:9 便往以實瑪利那裏去,在他二妻之外又娶了瑪哈拉為妻。她是亞伯拉罕兒子以實瑪利的女兒,尼拜約的妹子。
Genesis 28:9 Then went Esau unto Ishmael, and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife.

亞瑪力的兒子的後代
children of 6002 עמלק (am·ä·lāk') Amalek
公元前1700年代後 after 1700s B.C.
Isaac 以撒
Esau 以掃
of Timna by 0464 אליפז (el·ē·faz') Eliphaz 的後代

sthāna = Isaac 以撒 + 8555 תמנע (tim·nä') Timna / Timnah 亭納
Sthānam =
Isaac 以撒
+ 8555 תמנע (tim·nä') Timna / Timnah 亭納
‎+ 6002 עמלק (am·ä·lāk') Amalek 亞瑪力
創世記 36:12 亭納是以掃兒子以利法的妾;她給以利法生了亞瑪力。這是以掃的妻子亞大的子孫。
Genesis 36:12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau's wife.
=======================

沒有留言: